| Ant(Loc) | Ant(Cent) | Índice Local | Indice(cent) | Índice Temático | Índice Completo | Página Principal | English |
Próx.(Cent) | Próx(Loc) |
|
I,26 Tomba o Grande do Escândalo Interpretação preliminar em 04-DEZ-2002. |
|
I. 26. Le grand du foudre tombe d'heure diurne, Mal & predit par porteur postulaire, Suyvant presage tombe d'heure nocturne Conflit, Reims, Londres, Etrusque pestfere. |
I. 26. O grande do clarão (do escândalo) tomba da hora diurna |
|
Esta quadra, em princípio, fala do ultraje aos romanos (católicos). O primeiro verso refere-se ao grand du fouldre. Aqui, fouldre tem a acepção de escândalo. O grande citado aqui é um dos citados no quarto verso de P138M08. Também é citado no terceiro verso de I,85, no segundo verso de VI,72 e em VIII,95. O primeiro verso diz que o grande do brilho tombará durante o dia. Aqui, tombar tem mais um sentido simbólico do que efetivamente real. Ninguém irá exatamente morrer. O segundo verso parece dizer que seu defensor jurídico iria antecipar o evento. O terceiro verso parece falar do segundo elemento de P138M08. O quarto verso fala de conflitos de certa forma relacionados com o evento. Os dois elementos citados estarão detidos em custódia. Voltaremos esta quadra. |
||
| Referências | ||
| P138M08, I,85, VI,72, VIII,95. | ||
| Notas | ||
|
04-DEZ-2002. Interpretação preliminar. |
||
| Ant(Loc) | Ant(Cent) | Índice Local | Indice(cent) | Índice Temático | Índice Completo | Página Principal | English |
Próx.(Cent) | Próx(Loc) |
|
Copyright ©2001-2002 Todos os direitos reservados. Reprodução e uso proibidos sem autorização |