Ant(Loc) Ant(Cent) Índice Local Indice(cent) Índice Temático Índice Completo Página Principal English Próx.(Cent) Próx(Loc)
  
I,26
Tomba o Grande do Escândalo

Interpretação preliminar em 04-DEZ-2002.

 
I. 26.

Le grand du foudre tombe d'heure diurne,
Mal & predit par porteur postulaire,
Suyvant presage tombe d'heure nocturne
Conflit, Reims, Londres, Etrusque pestfere.
  I. 26.

O grande do clarão (do escândalo) tomba da hora diurna
Mal e predito pelo portador da petição
De acordo com o presságio (o outro) tomba da hora noturna
Conflito, Reims, Londres, peste em Toscana

     

    Esta quadra, em princípio, fala do ultraje aos romanos (católicos).

    O primeiro verso refere-se ao grand du fouldre. Aqui, fouldre tem a acepção de  escândalo. O grande citado aqui é um dos citados no  quarto verso de P138M08. Também é citado no terceiro verso de I,85,  no segundo verso de VI,72 e em VIII,95.

    O primeiro verso diz que o grande do brilho tombará durante o dia. Aqui, tombar tem mais  um sentido simbólico do que efetivamente real. Ninguém irá exatamente morrer.

    O segundo verso parece dizer que seu defensor jurídico iria antecipar o evento.

    O terceiro verso parece falar do segundo elemento de P138M08.

    O quarto verso fala de conflitos de certa forma relacionados com o evento. Os dois elementos citados estarão detidos em custódia.

    Voltaremos  esta quadra.

     
     
Referências
     
P138M08, I,85VI,72, VIII,95.
     
Notas
     

04-DEZ-2002. Interpretação preliminar.

     
Ant(Loc) Ant(Cent) Índice Local Indice(cent) Índice Temático Índice Completo Página Principal English Próx.(Cent) Próx(Loc)

Copyright ©2001-2002  Todos os direitos reservados. Reprodução e uso proibidos sem autorização